2009/11/13
サモスの夜 / Night in Samos / Noche en Samos
【写真1:サモス修道院客室(2008年9月7日)】
講義終了後は、修道院の客室へ入り、そこに荷物を置いて近くのバルへと夕食を食べに行った。
約2時間の講義の後だから、結構遅い時間になっていた。何とか16人全員分のボカディージョを作ってもらったものの、自分は半分くらい食べたところで、疲れたせいか食欲がなくなってしまった。
【写真2:夕食のボカディージョ(2008年9月7日)】
仕方なく朝食用にボカディージョを残しておいて、夜の街を歩きながらコーラを飲みつつ修道院へと戻った時には夜の10時を回っていた。
修道院の客室は、大部屋に仕切りがしてあって、一応個室のようになっている。寝る準備をしながら、仲間たちと今日の講義のことや明日の旅程についてひとしきり話してから、自分のスペースに引っ込んで、眠りについた。
これで、ようやく6日目が終わる。
===(resume)==================
After the class, we went to a bar to have dinner. We all had sandwiches. Having talked about the things that the last group experienced at Alto do Poio and about the class, we went to bed. This is all for the sixth day on el Camino. (Photo 1: The room for guests in the monastery of Samos, 7 Sep 2008; Photo 2: Sandwich for dinner, 7 Sep 2008.)
=============================
===(resumen)=================
Después de la clase, ibamos a un bar para cenar y comíamos bocadillos. En el cuarto de huéspedes del monasterio, hablabamos sobre lo que el último grupo había experimentado y sobre la clase, y después, nos dormimos. El fin del día sexto. (Foto 1: El cuarto de huéspedes del monasterio de Samos, 7 sep 2008; Foto 2: Bocadillo para cenar, 7 sep 2008.)
=============================
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿