見ている人いるかわかんないけど、金曜の更新が遅れてすみません。
【写真1:セブレイロのカフェで休憩(2008年9月6日)】
本題。さらに進むと、ほどなくして頂上のセブレイロの町があった。
標高1400m近いこの町は、少し雨がぱらついていたものの、多くの巡礼者で賑わっていた。土産物を扱う店があり、既に金属製のものは購入していたが、サンティアゴ騎士団の赤い十字架が描かれた本物の帆立貝を売っていたので、サンティアゴに着く前に購入してしまった。
少し前にとった朝食のおかげで空腹を感じなかったため、ここではサンティアゴ・ケーキTarta de Santiagoとコーヒーで休憩するだけにした。食べている途中で、後続のメンバーたちが何人かやってきたが、まちの教会を見たかったので、先に店を出た。
教会を少しだけ見学した後は、すぐにまちを出て、また歩き始めた。
【写真2:リンゴ風味のビールで乾杯(2008年9月6日)】
セブレイロからはいかにもといった風情の高地を行くことになった。
多少のアップダウンはあるものの、おおむね標高1200mを超えるところを歩いた。難所のセブレイロ峠を登りきり、天気がよかったこともあって、途中の見晴らしのいい展望台のようなところで缶ビールを空けたりしながら、気分よくアルト・ド・ポヨAlto do Poioへと向かっていたが、このときはまだこの先で起こる悲劇を知らなかった。
===(resume)==================
At first, I would like to apologize for not having posted a new entry as usual.
As we went on walking, finally we arrived at the town of O Cebreiro, where a lot of pilgrims ware resting. Me and my friend had just eaten breakfast, so here we only had a cup of coffee and a santiago cake. After that, I bought a real scallop and visited a church of the town, we left for the destination, Alto do Poio. On the way there, when we were resting near a statue of Santiago, we're caught up with by other members (not all of them) and enjoyed apple-tasted beer. But we didn't expect what were about to happen in Alto do Poio .... (Photo 1: Rest in a cafe, Cebreiro, 6 Sep 2008; Photo 2: Cheers with apple-tasted beer, 6 Sep 2008.)
=============================
===(resumen)=================
Primeramente lo siento mucho no haber escrito un articulo nuevo usualmente.
Finalmente llegamos a la villa de O Cebreiro. Aquí comemos tarta de Santiago con café. En una tienda de O Cebreiro, compré una vieira verdadera. Después visitabamos la iglesia de la villa. Entonces, cuando estabamos dirigiendose a Alto do Poio, otros miembros del curso Camino nos alcanzaron y disfrutabamos la cerveza de manzana. Pero no pudimos esperarnos lo que pasaría en Alto do Poio .... (Foto 1: En un café de O Cebreiro, 6 sep 2008; Foto 2: ¡Salud con cerveza de manzana!, 6 sep 2008.)
=============================
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿