2009/09/18

サモスへ / To Samos / A Samos


【写真1:トリアカステラの教会(2008年9月7日)】

今日はたったの10kmだけということで、少しだけ遅めに8時頃に起きて、昨夜晩御飯を食べたのとは別のバルで、出発前にしっかりと朝食を食べた。

その後9時前に、中島先生を含む女子メンバーは先にトリアカステラを出発した。僕を含めて3人いた男子メンバーは、トリアカステラの教会を見学してから出発することにした。
教会の方へ歩いているとアルト・ド・ポヨに泊まったグループが追い付いてきた。

話を聞くと、最後尾の集団は早起きをして午前6時ごろにアルト・ド・ポヨを出発し、きれいな星空を見ながら下山してきたらしい。高地だから、夜は寒かったらしいが、その分いいものを見たということだろう。


【写真2:トリアカステラからサモスへ(2008年9月7日)】



===(resume)==================
Only 10 kilometers left to Samos, we got up around 8 o'clock this day and, not as usual, had breakfast at a bar before our departure. Girls and Ms. Nakajima left first and three boys (including me) decided to visit the church in Triacastela. When we're approaching to the church, the group from Alto do Poio arrived at Triacastela. They said that they left Alto do Poio around 6 o'clock and walked to Triacastela under bright beautiful stars. (Photo 1: The church of Triacastela, 7 Sep 2008; Photo 2: From Triacastela to Samos, 7 Sep 2008.)
=============================

===(resumen)=================
Porque teníamos que andar solo 10 kilometros este día, entonces nos levantabamos a las ocho, no tan temprano como siempre, y desayunabamos en un café de Triacastela. Poniendose en camino a Samos, las chicas y Sra. Nakajima salían de la villa. Y dos chicos y yo decidimos visitar a la iglesia antes de salir de la villa. Cuando eramos andando a la iglesia, nos encontrabamos al ultimo grupo de nosotros, que se habían quedado en Alto do Poio. Dijeron que podían ver las estrellas brillantes bajando desde Alto do Poio. (Foto 1: La iglesia de Triacastela, 7 sep 2008; Foto 2: Desde Triacastela hasta Samos, 7 sep 2008.)
=============================

0 件のコメント:

コメントを投稿