2009/02/27

インターネット / The Internet


【写真1:アストルガのとあるアルベルゲにて(2008年9月1日)】

さて、いよいよ巡礼の初日。

時差ボケのせいなのか、昨夜のアルコールのせいなのか、普段なら絶対に目が覚めないような時間に目が覚めてしまった。時計の針は午前5時。しかし、まだ誰も動き出していなかったので、大人しく二度寝することにした。

再び目が覚めたのは6時ごろだった。件の司教館から、ミサを告げる鐘の音が響いてくる。

歯を磨いたあと、ネットが使えたのでメールをチェックした。2分の1くらいの確率でアルベルゲにはぽつんとパソコンが置いてあって、インターネットが使えた。料金はまちまちだが、相場は大体20分で0.5ユーロ程度だったと思う。
お金を入れないと動かないものもあったが、支払いは任意というものや無料の場合もあった。普通のカフェにも有料のパソコンがおいてある場合があったので、アルベルゲにない場合はそちらを利用した。まれにではあるが、日本語を入力できる場合もあって助かった覚えがある(ひどい場合には日本語を表示できなかった覚えがある)。

【写真2:黎明のアストルガ(2008年9月2日)】

さて、そろそろ仲間たちも目を覚ましたようだ。
講師の先生のまわりに集まって、地図をもらい、歩く上での注意を聞いた。
いよいよ出発である。


朝ごはんへの道は遠い。









===(resume)==================
The first day on Camino. At first I woke up at around five because of jet lag or, maybe, because of alcohol. So I slept till I heard the bells of the church rang at six. After washing my face, I used PC of the albergue in order to send some emails to my friend and my family. In most cities or towns, there're one or two albergues or cafes which have some PCs. Most of them cost me little money. At about 7, my Japanese friends gathered around the director and we got some instructions. And now it's time to walk! (Photo 1: A wall of the albergue we used in Astorga, 1 Sep 2008; and Photo 2: Early in the morning at Astorga, 2 Sep 2008.)
=============================

===(resumen)=================
El primer día en el Camino de Santiago. Me levanté a las seis oyendo la campana. Después de lavarme la cara, usaba internet por email. Cuando andaba en el Camino, en casi todos ciudades o villas hay un albergue o café que tiene una o más ordenadores. Usando la ordenador me molestaba por la lengua japonesa porque no se podía mostrar en la monitor. Cerca de las siete mis amigos, estudiantes del curso de Camino, se han reunido. ¡Ahora es tiempo para empezar andar! (Foto 1: En una albergue de Astorga, 1 sep 2008; y Foto 2: mañana temprana en Astorga, 2 sep 2008.)
=============================

0 件のコメント:

コメントを投稿